Félagar ūínir fara aftur í Ofurhugann og skjķta ūá í tætlur međ fallbyssunum.
Vaši ljudi se vraæaju na "Dauntlessa" i raspale po njima iz topova.
Hann mun jafna Mínas Tíríđ viđ jörđu frekar en ađ sjá konunginn setjast aftur í hásæti Manna.
Uništiæe Minas Tirit do zemlje... pre nego što vidi kralja kako se vraæa na tron ljudi.
Sendiđ Perluna hans kæru aftur í undirdjúpin.
Pošalji njegov voljeni Biser nazad u dubine.
Ég hélt ađ viđ myndum ađeins hittast aftur í dauđanum.
Mislila sam da æemo se ponovo sresti samo u smrti.
Ūar voru vatnsleiđslur, vegir međ slitlagi og tækni sem myndi ekki sjást aftur í 5000 ár.
Imao je vodovod, popIoèene ceste i tehnoIogije koje se neæe vidjeti još 5.000 godina.
Og ūegar viđ rústum ūví sprengjum viđ gíg í fornminni ūeirra svo djúpan ađ ūeir koma ekki aftur í 1000 kílķmetra nálægđ viđ ūennan stađ.
A kada ga uništimo... Napravit æemo krater u uspomenama njihova naroda tako dubok da neæe priæi bliže od 1000 km ovom mjestu ikada više.
Ég ūarf ađ koma kælikerfinu aftur í gang áđur en ég kemst ađ ūyrlunum til ađ losa brakiđ.
Moram da popravim ovaj sistem za hlaðenje. Pre nego što pristupim rotorima i poènem da sklanjam raspale delove.
Notađu ūessar minningar til ađ draga hana út úr ūér svo ūú getir fariđ aftur í líkama ūinn.
Upotrebi ta njena sećanja da je izbaciš iz sebe tako da se možeš vratiti u svoje telo.
Dýralíf á jörðinni nær milljónir ára aftur í tímann.
Животиње на Земљи постоје милионима година уназад.
Hamfaraeðlan kemur okkur aftur í fremstu röð.
Indominus Rex nas ponovo èini bitnima.
Og til að segja hana rétt þurfum við að fara aftur í tímann, áður en ég tróð mér í rauða gallann.
Da je isprièam kako treba, moraæu da vas vratim u vreme pre nego što sam nagurao ovo dupe u spandeks.
Ef þú horfir aftur í átt til hennar færðu illilega að kenna á því að ég er harður í horn að taka.
Budeš li je opet samo pogledao, nauèiæeš na najteži naèin da mi nije svako na isti naèin drag.
Ūú ert komin aftur í Hvíta húsiđ.
Ti si ta koja se vratila u Belu kuæu.
Taki ég aftur í gikkinn til ađ beita ofbeldi mun ég deyja voveiflega.
Ako opet ubijem èoveka, oèekuje me jeziva smrt.
Ef þú hefðir ekki hælt mér við frú Picquery hefði ég ekki komist aftur í rannsóknarteymið.
Znaš, da nisi rekao one lepe stvari o meni gði Pikeri, ne bih se vratila u istražni tim.
Í öruggu og hlýju rúmi og getur látið ríða þér aftur í svefn af einum af þessum ösnum með litlu tippin.
Na udobnom i toplom, sigurna u svom krevetu. Gde æeš opet zaspati kad te krešu guzice s minijaturnim ðokom.
Þjónninn svaraði honum: "En ef konan vill ekki fara með mér til þessa lands, á ég þá að fara með son þinn aftur í það land, sem þú fórst úr?"
A sluga mu reče: i ako devojka ne htedbude poći sa mnom u ovu zemlju; hoću li odvesti sina tvog u zemlju iz koje si se iselio?
Því næst stóð hún upp, gekk burt og lagði af sér blæjuna og fór aftur í ekkjubúning sinn.
Posle ustavši Tamara otide i skide pokrivalo sa sebe i obuče udovičko ruho.
Og í hvert sinn er konungur gekk í hús Drottins, báru varðliðsmennirnir skildina, og fóru síðan með þá aftur í herbergi varðliðsmannanna.
I kad car idjaše u dom Gospodnji, nošahu ih stražari, a posle ih opet ostavljahu u riznicu svoju.
Og í hvert sinn, er konungur gekk í hús Drottins, komu varðliðsmennirnir og báru þá, og fóru síðan með þá aftur í herbergi varðliðsmannanna.
I kad idjaše car u dom Gospodnji dolažahu stražari i nošahu ih, a posle ih opet ostavljahu u riznicu stražarsku.
Og verkstjórarnir unnu, svo að viðgjörðinni miðaði áfram hjá þeim, og færðu þeir musteri Guðs aftur í gott lag eftir ákveðnu máli og gengu vel frá því.
I poslovahu poslenici, i opravljanje napredovaše pod njihovim rukama, te povratiše domu Božjem obličje njegovo, i utvrdiše ga.
Hann skildi síðan við þá, sté aftur í bátinn og fór yfir um.
I ostavivši ih udje opet u ladju, i ode na one strane.
Skyldi hann geta komist aftur í líf móður sinnar og fæðst?"
Eda li može po drugi put ući u utrobu matere svoje i roditi se?
Snemma morguns kom hann aftur í helgidóminn, og allur lýður kom til hans, en hann settist og tók að kenna þeim.
A ujutru opet dodje u crkvu, i sav narod idjaše k Njemu; i sedavši učaše ih.
En um það, að hann reisti hann frá dauðum, svo að hann hverfur aldrei aftur í greipar dauðans, hefur hann talað þannig: Yður mun ég veita heilögu, óbrigðulu fyrirheitin, sem Davíð voru gefin.
A da Ga iz mrtvih vaskrse da se više ne vrati u truljenje ovako kaže: Daću vam svetinju Davidovu vernu.
0.55837106704712s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?